Wednesday, November 19, 2008




Source: Flickr

昨夜才跟文說,自己唸書念的很累,尤其不想再為了學位和考試兢兢業業。如果我有閒錢,我想要開租書店。
I am tired of reading for degree or test and I want to read for pleasure.  Therefore, I may open a book shop for renting if I have money.

一樓出租外國原文書,也許可以摻租這些原文書的中譯本。二樓是外國童書、外國繪本和英文青少年文學。三樓是交誼廳,我想開設一系列和閱讀有關的課程活動在此進行:讀書會、說故事教室、給父母:如何帶領孩童閱讀、、、等。
I already have a blue print in my mind: on the first floor, there are all sorts of novels in English; on the second floor, children's books and teenager literature are provided; the third floor will be a common room: study group, story telling and seminars will be held here.

進來本店酌收門票數十元,也可以付租金把書借回去;太小的小朋有沒有爸媽陪不可以進來。
An entrance ticket with reasonable price is required, and readers can also rent books by paying some money.  Also, children without parents accompanied with are not allowed.

文說,你賺不了錢的。
My fiancé said, well, you will earn no money!

啊,我知道啊,但這樣的店不是很有意義嗎?
Nevertheless, don't you think it is an brilliant idea?

以我自身為例,看書速度十分之快,買回去若無收藏價值又覺得浪費;在書店看書站著蹲著不如在自家沙發窩著配飲料來得舒服。這些書能租回家,多好?
Some people read fast and it wastes money to keep buying books.  Moreover, standing at the corner of a book shop and reading are less comfortable than laying on the sofa and drinking beers at home.  It is terrific for people to rent novels from bookstore.

3 comments:

poemstop said...

哎喲~什麼時候要來聚一下呢?歸國學人?

圍城裡面的"歸國學人"可不能跟妳比阿~

ABOUT Ying-Hua Lu (Nicole) said...

:-)

你大腹便便,而我宜蘭住所塵埃未定,諸多不便,甚憾!

最有可能,也要等我一月底或二月初找到房子,我就可以去看你...。期待~

騎雲 said...

哈哈有打折嗎~~還是有後門可以走:P

恩恩
希望有亮一點的燈光
很吵的小孩走開(怒)
有沙發椅...
很棒的隔音..

有snack bar
還有.....


好期待歐!:D

ㄏㄚˊ對自己閱讀的龜速很 惱= annoyed !